Saturday, September 26, 2015

Le CHMP europ'een adopte une opinion positive `a l''egard du traitement sous forme de comprim'e unique Genvoya® (elvit'egravir, cobicistat, emtricitabine et t'enofovir alaf'enamide) de Gilead pour le traitement du VIH

FOSTER CITY, Californie--(BUSINESS WIRE)--Gilead Sciences, Inc. Albenza (Albendazole) with free Rx (Nasdaq : GILD) a annonc e aujourd hui que le Comit e des m edicaments `a usage humain (CHMP), comit e scientifique de l Agence europ eenne du m edicament (EMA), avait adopt e une opinion positive au sujet de la demande d autorisation de mise sur le march e (AMM) de la soci et e pour le traitement exp erimental sous forme de comprim e `a prise uniquotidienne Genvoya® (elvit egravir 150 mg/cobicistat 150 mg/emtricitabine 200 mg/t enofovir alaf enamide (TAF) 10 mg) pour le traitement de l infection par le VIH-1. Zenegra (Sildenafil Citrate) without Rx Les donn ees soumises dans l AMM appuient l’utilisation du traitement chez les adultes et les adolescents na"ifs de traitement, les adultes non-vir emiques changeant de traitement et les adultes atteints d insuffisance r enale l eg`ere `a mod er ee. La recommandation du CHMP sera maintenant examin ee par la Commission europ eenne, qui est autoris ee `a approuver l’utilisation de m edicaments dans les 28 pays de l’Union europ eenne. Buy Professional Pack-40 () with no Rx S il est autoris e, le Genvoya sera le premier traitement sous forme de comprim e unique `a contenir du TAF. Le TAF est un nouvel inhibiteur nucl eotidique de la transcriptase inverse (INTI) exp erimental qui a d emontr e une forte efficacit e antivirale `a une dose inf erieure `a un dixi`eme de celle du Viread® (fumarate de t enofovir disoproxil, TDF) de Gilead, ainsi qu une am elioration des marqueurs de s ecurit e r enale et osseuse de laboratoire de substitution compar e au TDF dans des essais cliniques en combinaison avec d autres agents antir etroviraux. L AMM pour Genvoya est soutenue par les donn ees sur 48 semaines de deux etudes pivot de phase 3 ( Etudes 104 et 111) dans lesquelles le traitement a atteint son objectif principal de non-inf eriorit e compar e au Stribild®® (elvit egravir 150 mg/cobicistat 150 mg/emtricitabine 200 mg/fumarate de t enofovir disoproxil 300 mg) de Gilead chez des patients adultes na"ifs de traitement. Buy Flurosyn Dans ces etudes, le Genvoya a pr esent e des am eliorations au niveau des marqueurs de laboratoire de s ecurit e r enale et osseuse de substitution compar e au Stribild. About Indocin (Indomethacin) L AMM est egalement soutenue par les donn ees d autres etudes de phase 3 evaluant le traitement `a base de F/TAF chez des adolescents, des patients adultes non-vir emiques ayant fait la transition vers le Genvoya et des patients adultes atteints d insuffisance r enale l eg`ere `a mod er ee. Outre le Genvoya, deux autres traitements `a base de TAF sont actuellement en cours d evaluation par l EMA. Buy Copper online Le premier est une combinaison `a dose fixe exp erimentale d emtricitabine 200 mg et de t enofovir alaf enamide 25 ou 10 mg (F/TAF) `a utiliser en combinaison avec d autres agents antir etroviraux. http://future-pharmaceuticals.blogspot.com Le second est un traitement exp erimental sous forme de comprim e `a prise uniquotidienne qui combine l emtricitabine 200 mg, le t enofovir alaf enamide 25 mg et la rilpivirine 25 mg (R/F/TAF). L emtricitabine et le t enofovir alaf enamide sont commercialis es par Gilead Sciences et la rilpivirine est commercialis ee par Janssen Sciences Ireland UC, l une des soci et es pharmaceutiques Janssen de Johnson & Johnson. TAF et tous les traitements `a base de TAF sont des produits exp erimentaux et leur innocuit e et leur efficacit e n ont pas et e etablies dans l  Union europ eenne. `A propos de Gilead Gilead Sciences est une soci et e biopharmaceutique, sp ecialis ee dans la d ecouverte, le d eveloppement et la commercialisation de traitements innovants dans des secteurs insuffisamment pourvus en th erapies. L’objectif de la soci et e est de faire progresser le traitement des patients souffrant de maladies engageant le pronostic vital. La soci et e Gilead, dont le si`ege est install e `a Foster City, en Californie, est pr esente dans plus de 30 pays. D eclarations pr evisionnelles Ce communiqu e de presse contient des d eclarations pr evisionnelles au sens de la loi Private Securities Litigation Reform Act de 1995, qui impliquent des risques, des incertitudes et d autres facteurs, notamment le risque que la FDA n’approuve pas F/TAF et/ou R/F/TAF, et que les autorisations de mise sur le march e, si accord ees, imposent des restrictions importantes `a leur utilisation. Ces risques, incertitudes et d’autres facteurs sont susceptibles de faire sensiblement varier les r esultats r eels par rapport `a ceux auxquels il est fait r ef erence dans les d eclarations pr evisionnelles. Le lecteur est avis e de ne pas se fier `a ces d eclarations pr evisionnelles. Ces risques ainsi que d’autres, sont d ecrits en d etail dans le rapport trimestriel de Gilead sur formulaire 10-Q pour le trimestre clos au 30 juin 2015, tel qu il a et e d epos e aupr`es de la Commission des valeurs mobili`eres des Etats-Unis. Toutes les d eclarations pr evisionnelles sont fond ees sur des informations dont Gilead dispose `a l’heure actuelle, et la soci et e rejette toute obligation de mise `a jour desdites d eclarations pr evisionnelles, quelles qu’elles soient. Les RCP europ eennes pour le Stribild et le Viread sont disponibles sur le site Web de l AEM `a l adresse .ema.europa.eu. Genvoya, Stribild et Viread sont des marques d epos ees de Gilead Sciences, Inc., ou de ses soci et es apparent ees. Pour de plus amples informations sur Gilead Sciences, veuillez consulter le site Web de la soci et e `a l’adresse .gilead.com, suivez Gilead sur Twitter (@GileadSciences) ou appelez le service des relations publiques de Gilead au 1-800-GILEAD-5 ou au 1-650-574-3000 Le texte du communiqu e issu d’une traduction ne doit d’aucune mani`ere ^etre consid er e comme officiel. La seule version du communiqu e qui fasse foi est celle du communiqu e dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours ^etre confront ee au texte source, qui fera jurisprudence.

No comments:

Post a Comment